Mayra Martins Redin + Bebeto Bahia Duarte
Índice
Páginas pessoais
Mayra
Bebeto
Projeto
Deslocamentos e correspondências para atravessar um pequeno abismo
- Propomos criar uma dinâmica de trocas num espaço de distância geográfica menor (proporcionado pela convivência numa mesma casa – a nuvem). Mas também nos interessa pensar e provocar um outro tipo de prolongamento e diminuição de distância que não só a geográfica. Pensar esta outra distância como um pequeno abismo que faz com que a gente tente e deseje se comunicar. Ou seja, uma distância física-geográfica menor mas mantendo a ideia de endereçamento, entre um e outro, de um para outro, levando em conta também os outros que encontraremos na Nuvem. Para isso, criaremos proposições diárias de distanciamentos e aproximações (não somente físico-geográficos, como já foi dito) para ter uma espécie de método (levando em conta o acaso). Estas proposições serão percursos que cada um de nós fará por dentro da casa e nos arredores (cada qual na sua dinâmica) em busca de coisas que não sabemos exatamente o que poderão ser, tendo um ao outro como interlocutor (o endereçamento como motor da busca). Vale dizer que estes procedimentos de busca já fazem parte das nossas poéticas individuais e que a interlocução entre nós já acontece, principalmente através de cartas e mails, ou seja, através da palavra escrita.
Buraco do Sussurro
(túnel,trilha,duto,passagem,via,rua,caminho)
Transitar, fluir, trafegar, passar, caminhar, ir, desejar, despejar, transbordar, direcionar, deixar, transportar, atravessar.
Ouvido e voz.
Pesquise um lugar com terra onde não haja muitas pedras.
Deite sobre a terra.
Tire a medida com seu braço sobre ela, até onde ele alcança: da ponta dos dedos ao ombro.
Marque dois pontos opostos.
Comece a cavar um dos pontos com uma pá de jardim e com as mãos.
Se imagine tatu.
Pense na profundidade onde estes dois pontos se encontrarão dentro da terra.
Sinta o cheiro da terra
e as unhas sujas.
Retire a terra com as mãos e junte ao lado.
Cave até ter todo o braço dentro da cavidade, até a parte dos ombros.
O fundo da terra e suas raízes.
Comece a cavar o outro ponto
até que as duas cavidades se encontrem.
Retire a terra do local.
Prepare o lugar para se deitar.
Faça uma tampa com o que achar melhor, para as duas cavidades.
Registre o processo.
Suje a testa de terra.
Sussurre.
Ouça.
vídeos:
Rumor e balbucio
Barthes, sobre o rumor, no texto “O rumor da língua”. Ele distingue “rumor” de “balbucio”. O “rumor” é quando a máquina funciona bem. É um som, uma música. Mas é um paradoxo: por funcionar tão bem, é silencioso (por perder os sentidos). O rumor, para Barthes, tem a ver com gozo. Quando a máquina funciona bem, os sentidos são impenetráveis, incompreensíveis. O balbucio é um medo, medo de que a máquina falhe. É quando hesitamos, e corrigimos. Ele diz que a língua falada está condenada ao balbucio, porque sempre vai existir muito sentido na linguagem. Então, o rumor seria uma utopia. Os sentidos, nesta experiência de rumor, existem enquanto “miragem”, um sentido que faz ouvir uma isenção de sentido.